Nyheter Om serien Avsnittsguide Mysterier Media Galleri Extra Webb Forum
Avsnittsguide: Säsong 2
Här hittar du all information om avsnitten i säsong 2 av Veronica Mars. Använd menyn till höger för att byta säsong och under det listas de olika avsnitten.
206 - Rat Saw God
SammanfattningGästskådespelareTrivia och referenserMusikenCitat

Författare: Phil Klemmer, John Enbom
Regissör: Kevin Bray
Sändningsdatum USA: 9 nov 2005 på UPN
Sändningsdatum Sverige: 26 okt 2006 på SVT2
Tittarsiffror USA: 3.10 miljoner
Tittarsiffror Sverige: 195 000
Forum: Diskutera avsnittet
Sammanfattning 
Veronica chockas när en döende Abel Koontz kontaktar henne för att hitta hans försvunna dotter innan han dör. Veronicas undersökning leder henne till ett samarbete med Clarence Wiedman och hon upptäcker Amelias lik och tillsammans arbetar de för att hitta Amelias mördare.

Under tiden arresteras Logan på nytt för mordet på Felix efter att ett vittne dyker upp och pekar ut Logan. Han hamnar i samma cell som sin pappa, Aaron Echolls. Aaron påstår att han inte mördade Lilly utan att det var Duncan, men Logan tror honom inte.

Logan släpps mot borgen, vilket får Weevils gäng förbannade och de bränner ner Logans hus. Logan hämnas genom att köpa Weevils mormors hus och sparkar ut dem. Logan flyttar in hos Duncan på hotellet.

Keith förlorar sheriffvalet. Lamb berättar för Keith att Veronicas namn var skrivet i Curlys handflata. Keith besöker Aaron i fängelset och berättar att om något händer Veronica kommer Aaron få betala för konsekvenserna.
Gästskådespelare 
Michael Muhney - Sheriff Lamb
Krysten Ritter - Gia Goodman
Brandon Hillock - Deputy Sachs
Daran Norris - Cliff McCormack
David E. Willis - Nyhetsuppläsare
Rick Peters - Mysterisk man
Christian Clemenson - Abel Koontz
Greg Baine - Mike
Lisa Terry - Dawn
Harry Hamlin - Aaron Echolls
Christopher B. Duncan - Clarence Weidman
Erin Cronican - Assistent
Patrick Wolff - Hector
James Molina - Thumper
Joss Whedon - Douglas
Tracey Walter - Manager
Verina Marcel - Enriquefreaaque69
Stephen Walters - Sjuksköterska
Carl Bresk - Lärare
Trivia och referenser 
Avsnittstiteln "Rat Saw God" är också namnet på en novell skriven av seriens skapare Rob Thomas.

Joss Whedon, skaparen av Buffy the Vampire Slayer, har en liten roll i detta avsnitt som chef för en biluthyrning. Han fick rollen efter att han förklarat sin kärlek till serien på sin hemsida.

Joss Whedons karaktär arbetar på en biluthyrningsfirma som heter Lariat. Lariat är också namnet på den firma karaktärerna Fox Mulder och Dana Scully alltid brukade hyra sina bilar från i serien The X-Files.

America's Next Top Model visas precis före Veronica Mars på UPN i USA. Priset i en skådespelar-tävling i veckans avsnitt var att vinnaren fick vara med i en scen i VM. Vann gjorde Kim och hon spelar kvinnan som jobbar på biluthyrningen som hjälper Veronica lokalisera bilen.

På motellet hyr Veronica tre rum, #109, #110 och #111. #110 är det rum hon först hyr och det är också samma nummer som familjen Mars lägenhet och även det nummer skåpet för de falska ID-korten hade i avsnittet "Clash of the Tritons".
Musiken 
1. Kissinger - Girl on the Bus
Spelas på Gias fest när Dick och Logan diskuterar Kendall.

2. Okänd låt
Spelas på Gias fest när Gia pratar med Dick och Veronica och Logan arresteras.
Citat 
Cliff: You're out of cocktail wienies, and I'm out of cocktail.
Veronica: We're out of gin.
Cliff: I'm not particular.

Dick: Dude. My stepmom?
Logan: I am a total piece of crap.
Dick: Better you than the cable guy, I guess. And I'd be lying to say if I've never perved on your mom while she was prancin' around the pool in that hardly there bikini of hers.
Logan: Great. So...no hard feelings?
Dick: No, she gave me a few.

Cliff: Ah, look on the bright side. Forty-nine percent of Neptune still likes you.

Keith: Honey, it's over. Go on to your boyfriend's party. I've got Cliff to keep me company. Right, Cliff?
Cliff: Right. I promise to hold his hair back if he has to make sick in the toilet.

Veronica: Congrats on your old man. Guess that makes you, like, Neptune's First Daughter. Are you ready for all the parade waving and ribbon cutting?
Gia: I thought I'd go more Bush-twins style. You know, public drunkenness, sluttiness, and minor scandals. Speaking of which, what do you think about Dick?
Veronica: [ser förvånad ut] Uh, Casablancas, I presume? [Gia nickar] Um, well, what can I say? [tittar mot Dick, som pumpar öl från en keg] Dick is just... Dick.

Sachs: Sheriff would like to have a word with you.
Logan: And I'd like to be the cream filling of an Olsen twins sandwich, but...
Sachs: Will you come with me, please?
Logan: If I'm under arrest, then do me the courtesy of making it all official like. [Sachs sätter handbojar på Logan] Now that's more like it.
Sachs: You're under arrest for the murder of Felix Toombs.
Logan: Ooh, I am having the weirdest déjà vu.

Dick: Douche chill!

[Logan pekas ut i en lineup hos polisen]
Officer: Number four, step forward.
Logan: Oh wow, I'm stunned. You like me! You really like me! Well first, I'd just like to say the other, uh, nominees are all such wonderfully gifted criminals. And I wanna thank my agent and my publicist for always shooting me from the left side.

Logan: So, my tax dollars at work. Where were you? Getting thirds at the Crazy Girls lunch buffet?
Cliff: Actually, they discontinued the buffet. Some health code thing. Okay, my name is Cliff, I'll be your 'if-you-cannot-afford-an-attorney' attorney. So. What are you trying to prove?
Logan: Um...my innocence?
Cliff: No. I mean with this 'poor little rich boy' stunt. Having me represent you doesn't make you look innocent. It makes you look like an arrogant jackass. If the witness' story holds, you are going to trial.
Logan: Hmm. The guy's lying.
Cliff: June 27th: you gave testimony saying that you couldn't remember a thing. Now, he comes forward saying he saw you, bloody knife in hand, ranting like a maniac over a dead body.
Logan: And what exactly did I say, huh?
Cliff: "The [expletive] [racial expletive] had it [maternal expletive] coming."

[Cliff ringer World Telecom och låtsas vara en orolig förälder som en tjänst åt Veronica]
Cliff: Hello? My... daughter's disappeared. She left her husband and ran off with some wild girlfriend. I think they got into some trouble, but I'm sure it's not her fault. The police said they were headed to Mexico, but no one's seen them. I just need to know if she's okay. Please can you tell me if she's used her card?
Operator: Uh, what's the number, sir?
Cliff: 09223346.
Logan: Isn't that Thelma and Louise?

Logan: So, uh, when do I get my conjugal visit?
Lamb: It's up to your new roommate.
Aaron: Logan? [Logan vänder sig om och är shockad att se sin pappa] What are you doing here?
Logan: Come on, Pops. Jail is where they put accused murderers. You remember that crap from the summer. Why are you here?
Aaron: They transferred me out of County this morning. I guess our sheriff has a soft spot for family, huh? Well, at least I know what it takes to get a visit out of you. Those special times with your emancipation paperwork don't really count.
Logan: I just need a little time to work through how you bashed my girlfriend's skull in.
Aaron: Look, Logan, I made an unforgiveable mistake. But I am not a murderer.
Logan: Oh! So you merely plowed my girlfriend and taped it for your home collection?

Dick: If you drink it, you get a shirt.
Duncan: Why do I want a Señor Shrimp shirt?
Dick: It's a shrimp, and he's saying "Eat me." It's awesome! We gotta go.
Weevil: [surfar-accent] Yeah, bro, make sure you bring cigarettes and toilet paper, okay? [normal röst] You're talking about visiting your buddy Logan in jail, right?
Dick: Uh, we were talking about Señor Shrimp.
Weevil: Well you might wanna drop in anyway, because now they got a witness to your boy killing Felix, and they're gonna hold him. Jail can be a scary place for such a sensitive boy.
Dick: Wait, did I miss a state proposition or something? Is it now a crime to kill a Mexican?

Hector: Seriously, Bro. People are saying stuff, man.
Weevil: What do you mean, "stuff"?
Hector: I mean, my little brother the other day asked me if it's true that PCH stands for Panty Club for Homos.

Logan: Best thing about two days in jail? Two days worth of "Ellen" on the TiVo. That sweet feeling.

[Kommer fram till Logans brinnande hus]
Lamb: That's going to mess up your TiVo.

Veronica: Well, to begin with, my colleague is an unbearable Nazi who couldn't find his own ass with a mirror and a miner's hat.

Veronica: Actually, there's no "o" in "naughty."
Motel Manager: It's "knotty" with a "k," like in pine. I-it's research.
Veronica: "Knotty schoolgirls"? What will they think of next?

Keith: I'm here because of my daughter.
Aaron: Oh, well, now that's funny - so am I.

Veronica: Wow. Where'd you learn that interrogation technique?
Clarence: Harvard. That's a pretty convincing hysterical routine you got. Where'd you learn that?
Veronica: Watching cheerleading tryout results.

Logan: [förklarar fördelarna med sin fotboja] ...And the other sweet thing is that I'm in constant video contact with Martha Stewart, right?

Weevil: What the hell is this, man?
Logan: Está... una... What is their word for paper?
Dick: Uh, "papero"?
Logan: Okay, I'll translate. Just don't tell the ESL teacher I helped you cheat. That's an eviction notice.
Weevil: You bought my grandmother's house?
Logan: That's right. Su casa es mi casa. But in my defense, Weevil, I do need a new one. You might have heard my former domicile was, uh, burned quite unexpectedly.
Weevil: If you kick my family out...
Logan: Oh, have it your way - we'll all live together in one big, wacky sitcom family. On second thought, I'm kicking you out. And on third thought, I wouldn't live in that roach motel if you put a gun to my - [Weevil slänger pizzan Logan äter i ansiktet på honom] I was enjoying that.
Weevil: Not as much as I'm going to enjoy this.
[De börjar slåss]

Veronica VO: At least at the end of the day, I get to curl up with my adorable, honest boyfriend. [Hon lägger sig ovanpå personen som ligger på soffan med en tidning över ansiktet i tron om att det är Duncan, men det är det inte]
Logan: It's the sweater, isn't it? Chicks can't resist argyle.
Veronica: Please let go of me. [han släpper taget och hon reser sig upp]
Logan: Ever the tease.
Veronica: [Till Duncan] What is he doing here?
Logan: Oh, didn't you hear? I'm out a house. I live here now.
Duncan: Sorry I didn't tell you.
 
Avsnittsguide
» Säsong 1 (2004-2005)
» Säsong 2 (2005-2006)
» Säsong 3 (2006-2007)
» Mysterier
Säsong 2
Kalender
7 feb: Repris av säsong 3 börjar på SVT2 (301)
14 feb: Avsnitt 302 på SVT2
18 feb: Säsong 3 på DVD med svensk text
21 feb: Avsnitt 303 på SVT2
28 feb: Avsnitt 304 på SVT2
7 mars: Avsnitt 305 på SVT2
14 mars: Avsnitt 306 på SVT2

Har du tips på någon kommande VM-händelse? Skicka ett mail.
Forum
VM.se är en del av Tv-land där du hittar ett stort forum att diskutera Veronica Mars med andra fans.
» Veronica Mars-forumet
Kontakt
E-post:
Eller skriv en kommentar på:
» Meddelandetavlan